Agreement . 275-81/__ аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааал____╗_______2000

 

 

ааа

 

International Business Company УTCE Group Ltd Ф, British Virgin Islands, hereinafterа referred to asа лForwarder╗, ааааon the one hand,а and __________________________ ,а hereinafterа referred to asа л Client ╗,ааа on the other hand,а hereby agree as follows:аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

 

1.    Subjectа ofа the аAgreement.

 

The present Agreementа regulates relationships of theа Parties for transport-forwarding servicesа of any transportа from/to/viaа CISа by all means of transport

а

2. Mutualа Obligationsа ofа the аParties.

 

2.1              The Forwarderаа undertake

 

2.1.1. Arrange complex of transport- forwarding services of transportation of the ClientТs cargo in accordance with National transport regulations and mutual agreements of the Parties.

 

2.1.2.аа Arrange payments to carriers involved in transports.

2.1.3        Supplyа Client with all necessary instructions for issuingа transport documents.

2.1.4        Send the payment confirmation to all carriers involved and inform Client about confirmation details (# , date and etc.).

2.1.5        Under the Clients request Forwarderа performsа services in ports and arrange marine transportation.

2.1.6        Arrange delivery of the ClientТs cargo by trucks.

2.1.7        Arrange if necessary transit custom declaration of cargo.

2.1.8        Arrange quotation of transport rates against ClientТs request.

2.1.9        Send to Client Invoice for services performed by fax or under the Client request by mail.

 

2.2.а The Client undertake

 

2.2.1аа Confirm in written the acceptance of the ForwarderТs rates for the exact transportation.аа

2.2.2.      Arrange payments against ForwarderТs Invoice within 5 working days after the date of its issuing and inform Forwarder about details of the payment.

2.2.3.      Inform Forwarder in written about the exact pointа of dispatch and destination, full names of the exact consignor and consignee.

2.2.4.      аStrictly observe all ForwarderТs instructions.а

2.2.5 Not to use instructions of Forwarder over agreed volume of transportations, or toаааааа undertake to pay to Forwarder the balance if it unpredictibly occured.

 

 

 

ааааааааааааааа 3.а Generalаа Terms & Conditions.

 

а3.1 All rates are calculated in USD andа are valid onlyа within period of time or up to the date stated in the ForwarderТs offer.

3.2 The date of calendar stamp in the Bill is considered to be the dispatch date.

3.3 Parties should inform timely each other about problems prevented to fulfillа correctly of its obligations.

 

ааааааааааааааааа 4. Termsа ofа payment.

 

4.1. All payments are to be made only against Invoicesа and within the stipulated in the Agreement period of time.

4.2.а All transportsа are executed on prepayment basis. In confirmation of paymentа the Client shouldа fax the copy ofа Payment Order to the addressа ofаа the Forwarder.

4.3.а Monthly after execution of transportation Parties should settle all payments.ааа

4.4 All chargesа connected with remittance for ForwarderТsа servicesа are the ClientТsа account.

4.5 In case of use of the third party as a payer underааааа the present Agreement , the CLIENT shall informаа the Forwarder about its name, bankТs requisites and sum of payment.

4.6 аParties are not responsible for partial or nonа fulfillmentаа of its obligations under the present Agreement, if such default is a consequence of force major circumstances, namely: fire, flood, earthquake, other acts of nature, war, battle actions, blockade, disorders, strikes, other labour excitements, prohibition of export, import orа transit, acts and actions of state bodies or other circumstances being outside ofа the control of the Parties, arising after the conclusion ofаа the present Agreement. The Party which cannot perform its obligations under the Agreement shall notify the other Party in written about approach and termination of such circumstances immediately (within five working days). In case the events of a force majeureа proceed more than 90 days, the Party whose interests were not observed, has the right to cancelа the present Agreement.

 

 

 

5.      Responsibilityа ofа the аParties.

 

5.1. In case ofа any damage or losses caused by one of the Parties in the result ofа non-executionа orа unreliable executionа ofа its obligationsа under the Agreementа byа the otherа Party,а the lastаа isа obligedа to reimburse losses toа the other Partyаа in the fullа volume.

5.2. The Client has no right to pass hisа obligations under the present Agreementа to the third partyа withoutа written consent ofа Forwarder. Upon the presenceа ofа suchа authorizationа lient,а аwho involved the third Partyа forа fulfillmentsа ofа its obligationsа under the present Agreement,а bearsа all responsibilities for non-executionа orа unreliable execution by the third Party as for its own action.

 

 

 

 

аааааааааааааааааа 6.аа Arbitrage.

 

All disputes arisen during the fulfillment of the present Agreement, not settled byаа theа Partiesа amicably during their negotiations, are to be subjected to considerationа inа Court accordingа to the Russian law and the Rules of procedure in the said Court -Moscow,а theа RF.

The decision of the court is final and bindingа upon the both Parties concerned.

 

 

ааааааааааааааа 7.а Otherа conditions.

 

7.1. The present Agreement comes into force from the momentа ofа itsа signingа andа is validа till 31.12. 200___

7.2.а The representative of CLIENT (name ofа forwarding company, if possible -nameа of its staff, its legal address, numbersа ofа fax/ phone)а atа rail-way stations of transmissionа are numeratedааа at Appendixа .1 to the Agreement.

7.3. If neither of the Parties declares in written about the cancellation of the presentа Agreementа before one month of its expiration, the validity of Agreement isа considered to be extendedа automaticaly for the next period.

7.4. Either Partyа wishing to cancel the present Agreement ahead of timeа isа obligedа to introduceа 90-days notification about it in written to the otherа Party, to settle all arising disputes and problems with other Party,а to fulfil all of its obligations upon its final payments according to the Agreementа withinааа aа fortnight.аааааааааааааааааааааааааааааааааа

а

7.5. All appendixes to the present Agreement are its integral part.

7.6. All changes and additions to the Agreement are valid only if they are made in writing and signed by authorized persons of the both Parties.

7.7. The present Agreement is signed in duplicate in Russian and English, by one for each party,а and both copies have an equal validity.

After signing of the Agreement all earlier negotiations and correspondences pertainingа toа sameа becomeа nullа andа void.

 

 

 

 

аааааааааааа а8. Legal addresses of the Partiesа

 

 

а TCE Group ltd аTrustNet Chambers, P.O. Box 3444

Road Town, Tortola British Virgin Islands

 

 

аааа а

 

аа

 

 

 

Hosted by uCoz