Agreement ╣. 275-81/__ аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааал____╗_______2000 |
||
ааа |
||
International Business Company УTCE
Group Ltd Ф,
British Virgin Islands, hereinafterа
referred to asа лForwarder╗, ааааon the one hand,а and
__________________________ ,а
hereinafterа referred to asа л Client
╗,ааа on the other hand,а hereby agree as follows:аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа |
||
1. Subjectа ofа the аAgreement. |
||
The present Agreementа regulates relationships of theа
Parties for transport-forwarding servicesа of any transportа
from/to/viaа CISа by all means of transport а |
||
2. Mutualа
Obligationsа ofа the аParties. |
||
2.1
The Forwarderаа undertake 2.1.1. Arrange complex of transport- forwarding services
of transportation of the ClientТs cargo in accordance with National transport
regulations and mutual agreements of the Parties. |
||
2.1.2.аа
Arrange payments to carriers involved in transports. |
||
2.1.3
Supplyа Client with all necessary instructions for
issuingа transport documents. 2.1.4
Send the
payment confirmation to all carriers involved and inform Client about
confirmation details (# , date and etc.). 2.1.5
Under the
Clients request Forwarderа
performsа services in ports and
arrange marine transportation. 2.1.6
Arrange
delivery of the ClientТs cargo by trucks. 2.1.7
Arrange if
necessary transit custom declaration of cargo. 2.1.8
Arrange
quotation of transport rates against ClientТs request. 2.1.9
Send to Client Invoice
for services performed by fax or under the Client request by mail. |
||
2.2.а The Client undertake |
||
2.2.1аа Confirm in written the acceptance of the
ForwarderТs rates for the exact transportation.аа |
||
2.2.2.
Arrange
payments against ForwarderТs Invoice within 5 working days after the date of
its issuing and inform Forwarder about details of the payment. 2.2.3.
Inform
Forwarder in written about the exact pointа
of dispatch and destination, full names of the exact consignor and
consignee. 2.2.4.
аStrictly observe all ForwarderТs
instructions.а 2.2.5 Not to use
instructions of Forwarder over agreed volume of transportations, or toаааааа undertake to pay to Forwarder the
balance if it unpredictibly occured. |
||
ааааааааааааааа
3.а Generalаа Terms & Conditions. |
||
а3.1 All rates are calculated in USD andа are valid onlyа within
period of time or up to the date stated in the ForwarderТs offer. 3.2 The date of calendar stamp in the Bill is
considered to be the dispatch date. 3.3 Parties should inform timely each other about
problems prevented to fulfillа
correctly of its obligations. |
||
ааааааааааааааааа
4. Termsа ofа payment. |
||
4.1. All payments are to be made only against
Invoicesа and within the stipulated in the Agreement
period of time. |
||
4.2.а All
transportsа are executed on prepayment
basis. In confirmation of paymentа the
Client shouldа fax the copy ofа Payment Order to the addressа ofаа
the Forwarder. |
||
4.3.а Monthly
after execution of transportation Parties should settle all payments.ааа |
||
4.4 All chargesа
connected with remittance for ForwarderТsа servicesа are the
ClientТsа account. 4.5 In case of use of the third party as a payer underааааа the present Agreement , the CLIENT
shall informаа the Forwarder about its
name, bankТs requisites and sum of payment. 4.6 аParties are not responsible
for partial or nonа fulfillmentаа of its obligations under the present
Agreement, if such default is a consequence of force major circumstances,
namely: fire, flood, earthquake, other acts of nature, war, battle actions,
blockade, disorders, strikes, other labour excitements, prohibition of
export, import orа transit, acts and
actions of state bodies or other circumstances being outside ofа the control of the Parties, arising after
the conclusion ofаа the present
Agreement. The Party which cannot perform its obligations under the Agreement
shall notify the other Party in written about approach and termination of
such circumstances immediately (within five
working days). In case the events of a force majeureа
proceed more than 90 days, the Party whose interests were not
observed, has the right to cancelа the
present Agreement. |
||
5.
Responsibilityа ofа the аParties. |
||
5.1. In case ofа
any damage or losses caused by one of the Parties in the result
ofа non-executionа orа
unreliable executionа ofа its obligationsа under the Agreementа
byа the otherа Party,а
the lastаа isа obligedа
to reimburse losses toа the
other Partyаа in the fullа volume. |
||
5.2. The Client has no right to pass hisа obligations under the present
Agreementа to the third partyа withoutа
written consent ofа Forwarder. Upon the presenceа ofа
suchа authorizationа ╤lient,а
аwho involved the third Partyа forа
fulfillmentsа ofа its obligationsа under the present Agreement,а
bearsа all responsibilities for
non-executionа orа unreliable execution by the third Party as
for its own action. |
||
|
||
аааааааааааааааааа
6.аа Arbitrage. |
||
All disputes arisen during the fulfillment of the
present Agreement, not settled byаа
theа Partiesа amicably during their negotiations, are to
be subjected to considerationа inа Court accordingа to the Russian law and the Rules of procedure in the said Court
-Moscow,а theа RF. The decision of the court is final and bindingа upon the both Parties concerned. |
||
ааааааааааааааа
7.а Otherа conditions. |
||
7.1. The present Agreement comes into force from the
momentа ofа itsа signingа andа
is validа till 31.12. 200___ |
||
7.2.а The
representative of CLIENT (name ofа
forwarding company, if possible -nameа
of its staff, its legal address, numbersа ofа fax/ phone)а atа
rail-way stations of transmissionа
are numeratedааа at
Appendixа ╣.1 to the Agreement. 7.3. If neither of the Parties declares in written
about the cancellation of the presentа
Agreementа before one month of
its expiration, the validity of Agreement isа
considered to be extendedа
automaticaly for the next period. |
||
7.4. Either Partyа
wishing to cancel the present Agreement ahead of timeа isа
obligedа to introduceа 90-days notification about it in written
to the otherа Party, to settle all
arising disputes and problems with other Party,а to fulfil all of its obligations upon its final payments
according to the Agreementа
withinааа aа fortnight.аааааааааааааааааааааааааааааааааа а |
||
7.5. All appendixes to the present Agreement are its
integral part. |
||
7.6. All changes and additions to the Agreement are
valid only if they are made in writing and signed by authorized persons of
the both Parties. |
||
7.7. The present Agreement is signed in duplicate in
Russian and English, by one for each party,а
and both copies have an equal validity. |
||
After signing of the Agreement all earlier negotiations
and correspondences pertainingа
toа sameа becomeа
nullа andа void. |
||
аааааааааааа а8. Legal addresses of the
Partiesа |
|
|
а TCE Group ltd аTrustNet Chambers, P.O. Box 3444 Road Town, Tortola British Virgin Islands |
|
|
аааа а |
|
|
аа |
|
|